北海道中国会

北海道と中国との文化交流、経済交流促進に努め、
北海道にいる華僑華人発展の支援及び北海道地域経済振興に寄与する
 
莫邦富的日本管窺(321)警惕!不要被假日本产品迷惑!
2020/11/20PRINTEMAIL
日经中文网特约撰稿人 莫邦富:1998年开业的平和堂商贸大厦是长沙市唯一一座由日资控股的商场,开业那天,四周被慕名前往的顾客围了个水泄不通。后来我采访长沙平和堂日本总经理,他告诉我开业的前10天,他没有关心过销售额,而是一直在担心不要发生人身意外事故,因为来客实在太多了。

长沙平和堂与北京、成都的伊藤洋华堂一样,当时是我定点观察的日资商场。20多年前,这些日资商场的价格设定对当地的消费者来说是比较贵的。平和堂总经理并不否认这一点,他说:“我们强调我们售出的商品‘安全、安心’,以此来吸引顾客。”

我在商场里碰到一对夫妇,他们说:“我们连买一瓶水也是在这家商场买。”这话也许有夸张成分,但反映了消费者的一种选择和信任。



往年我基本每月都要访问中国国内,忙的时候甚至1个月要回3次中国国内。回国内时,经常会给母亲带去一些日本的伤筋膏药。因为母亲说:“贴日本的伤筋膏药皮肤不过敏。” 今年因为疫情,从1月下旬以来,我就没能前去中国国内出差,母亲需要的伤筋膏药只好托朋友们帮助带去。身边这些小事也反映了人们对日本产品的信任。

近年来,有不少企业来咨询我,说是想在日本注册个商标,把国内的产品拿到日本来转一转,让其变成日本产品返销中国,不但可以好销,还可以卖个好价格。我不反对中国企业来日本办厂生产产品,有真心实意并且愿意扎扎实实干事的企业,我也会提供帮助。但对这类显然想走捷径、动机不纯的咨询,一律不予搭理。

然而,近几年在中国市场上还是出现了一大批妾身不明的所谓的“日本产品”。这些产品的品牌名或宣传词很古怪。比如,有一种年轮蛋糕叫“森木の桩”(估计是想表达“森林木桩蛋糕”之意吧),还有“北海道味のチーズ使用”(是想表达“使用北海道味道的奶酪”之意吧)。首先,日文常用字中就没有“桩”这个字,也没有人说得出什么是“北海道味”。在日本生活了30多年,我怎么就不知道“北海道味”或“东京味”呢?其实日本是有地方风味的,但日文根本不是这样表达的。只能说这些伪造者不是孤家寡人到了甚至找不到一个日文说得好一点的同伙的程度,就是甚至连找一个日文专业的合伙人的过程都被免去了。



还有伪装成日本制造的自动水洗马桶,用的宣传词居然是“トイレ用トイレ”,翻译成中文就是“厕所用厕所”。世界上哪个厕所是需要上厕所的?哪家企业会为厕所造一个供厕所专用的厕所呢?即便是伪造或伪装产品,能不能也把事情干得专业点、漂亮点呢?连这样一丁点敬业精神都不具备的企业制造的产品,你敢使用么?

我查了一下这些生产厂家,发现有个共同特点,一是历史很短,二是很难查到。拿那家生产“北海道味”蛋糕的“日本公司”来说吧,2年前才设立,公司设在东京涉谷一家办公楼里,企业登录的信息里居然不留电话及传真。这些不仅连包装上的日文都写不像样,甚至你想投诉都找不到生产企业的“日本产品”甚至是“日本食品”,你说它的质量能保证么?那些食品就算你敢吃,但是你敢给你的孩子吃么?所以,甄别假日本产品的一个最好办法就是上网查一下日本市场,在日本市场上是根本看不到以上这些产品踪迹的。

所以,我呼吁:中国国内的消费者朋友,要警惕啊!千万不要被网上的那些假日本产品所迷惑!

https://cn.nikkei.com/columnviewpoint/tearoom/42827-2020-11-20-04-51-14.html/?n_cid=NKCHA014
2020-11-22