北海道中国会

北海道と中国との文化交流、経済交流促進に努め、
北海道にいる華僑華人発展の支援及び北海道地域経済振興に寄与する
 
莫邦富的日本管窺(123)谈谈日本电影片名的译法
日经中文网特约撰稿人 莫邦富:日本今年8月26日上映的一部动漫影片成了2016年最爆红的影片!在日本电影院上映后,短短三天时间就轻而易举地斩获了惊人的12亿日元的收益!可谓超级卖座!

11月3日,日经BP社出版的信息杂志《日经趋向》发表了“2016年畅销商品30名”的名单。7月22日在日本开始网上下载,其人气程度立即引起社会现象的智能手机上的电子游戏“口袋妖怪”(Pokémon,官方中文名为“精灵宝可梦”)名列第一,而夺得亚军的则是票房收入已经即将突破200亿日元的这部动漫影片。

年度畅销商品排名榜是创办于1987年的这家杂志的一项人气内容,以前一年10月至当年9月期间投入市场的商品及服务为其评选对象,从销量、新颖性、影响力这3角度来综合评选的。

这次夺得亚军地位的动漫影片就是新海诚导演的《你的名字》,日文题名为《君の名は。》,读为Kimi no Na wa。

新海诚以前曾拍摄过《秒速五厘米》(秒速5センチメートル)和《云之彼端,约定的地方》(雲のむこう、約束の場所)。

......

http://cn.nikkei.com/columnviewpoint/tearoom/22186-20161104.html/?n_cid=NKCHA014
2016-11-07